قائم فرهنگ مهدویت
قائم : فرهنگ مهدویت
معرفی كتاب؛

گفت و گو با نجف دریابندری معرفی آقای مترجم با بیان خودش

گفت و گو با نجف دریابندری معرفی آقای مترجم با بیان خودش

قائم: مهدی مظفری ساوجی در کتاب گفت و گو با نجف دریابندری با این مترجم به گفتگو نشسته و حکایت دریابندری را از روزگار کودکی در آبادان و مدت کوتاه همراهیش با پدرش ناخدا خلف و... ثبت کرده است.



خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ و ادب: اول شهریور زادروز نجف دریابندری است که در صحنه ادب و فرهنگ ایران، به عنوان مردی عجیب با خاصیت های خاص شناخته می شود. شخصیت تأثیرگذاری دارد و معاشرتش با اهالی هنر و فرهنگ از گذشته های دور -چه همکاری اش با محمدعلی موحد و ابراهیم گلستان و ابوالقاسم حالت در شرکت نفت و چه همنشینی اش با سایه و اخوان و محمد قاضی و ابوالحسن نجفی و نیما در تهران- او را که ذاتاً مردی گرم و خوشرو بود، به یادماندنی تر کرده است.
از سوی دیگر شیوه ترجمه و آزادمنشی در عین تعهد به متن، سرخوشی و شوخ طبعی ذاتی و تسلطش بر زبان های فارسی و انگلیسی سبب شده هرچه می نویسد خواندنی باشد، چه کتاب آشپزی بنویسد چه ترجمه داستان های کوتاه و بلند یا شاهکارهای ادبیات داستانی.
مهدی مظفری ساوجی در کتاب «گفت وگو با نجف دریابندری» با این مترجم به گفتگو نشسته و حکایت دریابندری را از روزگار کودکی در آبادان و مدت کوتاه همراهیش با پدرش ناخدا خلف، دوران تحصیل و کار و زندان و آمدن به تهران و کار در انتشارات فرانکلین و تلویزیون ملی ایران و همین طور نظرات او را در باب ترجمه، افراد معروف مانند نیما و شاملو و شعرای کهن و داستان نویسی و سیاست و… به رشته تحریر در آورده است.
این کتاب طی سالهای قبل در ۳۵۲ صفحه توسط انتشارات مروارید منتشر و تجدیدچاپ شده است.


منبع:

1403/06/03
19:27:34
5.0 / 5
277
تگهای خبر: فرهنگ , هنر
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۱ بعلاوه ۴